Speaker: Dr Karin Littau, University of Essex
What role has technology played in the history of Western translation? Did translators translate differently before the codex was invented? Did the invention of print revolutionise practices of translation? To what extent has the computer altered the practice and theory of translation?
This lecture brings together insights from translation studies, the history of books, and technology studies to throw new light on age-old debates about word-for-word and sense-for-sense translation.
Dr Karin Littau teaches in the Department of Literature, Film, and Theatre Studies at the University of Essex. Her research interests include book and film history, adaptation, reception and translation studies. She is the author of Theories of Reading: Books, Bodies and Bibliomania (2006), The Routledge Concise History of Literature and Film (forthcoming), and co-editor of A Companion to Translation Studies (2007).
Share this event
When & where
6.30pm - 8.30pmWednesday 7th December 2011